スムーズな日常会話ができるようになるには

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • LINEで送る

私が英語で海外ドラマを見始めた時、簡単な単語しか使っていないのに、全く意味がわからなくて困惑した時期がありました。I can’t make him out. という文章を見て、make もhimもoutも意味はわかるのに、make him out の意味はわからない。これが、日常会話ができない原因でした。

これは句動詞というもので、動詞の原型と、前置詞の組み合わせで、元の動詞とは全然違う意味になってしまうものです。make him outは、「彼の言っていることがわかる、理解できる」という意味です。例えばセミナーで「あの人、すごい早口で話すね。I can’t make him out.」みたいな感じで使います。

このような「動詞+前置詞」の組み合わせは山のようにあって、ネイティブは難しい動詞を使わずにこちらを使うことが多いのですが、日本の学校教育ではなぜか句動詞はあまり習いません。日常会話をスムーズにしたいと思ったら、句動詞を覚えることは避けて通れません。例えばget だけでもこんなにあります。

get back to (人)
・折り返し連絡する I’ll think about it, and get back to you later.(考えてみて、後でご返信します)
get down
・とりかかる Let’s get down to business.(さあ仕事にとりかかろう)
・へこませる Life is getting me down.(人生が僕を凹ませている→人生つらいよ)
・しゃがむ Get down! Somebody’s shooting at us!(しゃがんで!誰かに銃で狙われている!)
get on
・乗り物に乗る I slipped when I got on a bus.(バスに乗るときに滑ってしまった)
・ 続ける I want him to get on with his life despite his divorce.(離婚にめげずに彼には人生を歩んでいってほしい)
get through
・やりとげる We have to get through this crisis.(我々はこの危機を乗り越えなければならない)
get around
・避ける He got around the problem by updating the software.(彼はソフトをアップデートすることで、問題を回避した)
・ 話が広まる The rumor got around that Brat and Jen got divorced.(ブラッドとジェンが離婚したという噂が広まった)
get over
・乗り越える It took me a long time to get over my wife’s death.(妻の死を乗り越えるのには長い時間がかかったよ)
・病気などが良くなる I just got over the flu and now my sister has it.(インフルエンザが治ったばかりなのに、今度は妹がかかってしまった)
get away
・逃げる The robbers got away from the cops.(その強盗は警察から逃げてしまった)
・休暇のためにどこかへ行く I’m so excited to get away for the summer!(夏季休暇で旅行に行くの、とても楽しみだな!)

他にもこのようなものがあります。

work out
・うまくいく I’m happy that the project worked out.(この件がうまくいって良かったです)
・運動する I’ve been working out lately.(最近運動してるんだよね)
make up
・仲直りする After the fight, they finally made up.(喧嘩の後、ようやく彼らは仲直りした)
・でっちあげる Do you think I made up the story?(私が話をでっちあげたと思ってるの?)
go through
・経験する  He was going through a very difficult time.(彼は大変な(辛い)時期を過ごしていた)
・全体を調べる When I went through my presentation, I found a mistake.(プレゼンをチェックしていたら、間違いを見つけた)
go out
・外出する Why don’t we go out for dinner?(夕食は外食しない?)
・男女が付き合う Would you go out with me?(僕と付き合ってくれる?)

同じ句動詞でも、意味が複数あるものもありますね。

男女系では
hit on (人)
・言い寄る、ナンパする He was hitting on a girl at the reception.(彼は受付嬢を口説いていた)
flirt with (人)
・デレデレする He was flirting with a pizza delivery girl.(彼はピザの配達の女の子にデレデレしていた)
come on to (人)
・言い寄る We went for a drink alone, and she came on to me.(2人で飲みに行ったのだけど、彼女にせまられたよ。)

このような句動詞は日常会話の中でとても一般的なものです。しかし日本語のサイトでは句動詞についての情報が少ないので”Phrasal verbs“として英語で検索すると、このようなリストが出てきます。これを少しずつ覚えるようにしましょう。コツは、単に訳を覚えるのではなく、文脈の中で動詞のイメージをつかむようにして覚えましょう。(句動詞を見た時に、頭の中に映像が浮かぶように) また、必ず音読することも大事です。ドラマや映画などを見ると、これらの句動詞がたくさん使われていることがわかりますよ!

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • LINEで送る

記事が役に立ったと思ったら、いいね!お願いします^^

 

SNSでもご購読できます。

コメントを残す

*